執筆・文章提供

私たちのライティングが選ばれる理由

圧倒的なコストダウン

海外向けの記事制作は時間も費用もかかって仕方ない・・・。
まずライターに日本語の記事を制作させて、それから翻訳にまわして・・・
1文字当たりの制作&翻訳コストを算出すると、1文字あたり18円もかかっており、採算が合わない。

私たちは、お客様からのヒアリング後、外国人ライターと情報共有を行い、直接外国語でライティングが可能です。
それによる他社との違いは5つのメリットです。

1.日本語制作工程のカットで納期が大幅に短縮
2.上記工程のカットで圧倒的なコストダウンを実現
3.直接外国語で執筆するので、翻訳よりも自然な文章を制作可能
4.ネイティブの感覚で、ネイティブに刺さる文章を制作可能
5.現地の文化や宗教を熟知した「炎上しない」文章を制作可能

高品質で量産も可能

海外でwebメディアを立ち上げたので、記事を大量投入してSEOで優位に立ち、加速度的に成長したいが、社内の人材だけでは制作が追い付かない。

成熟しきった日本市場ではなく、他国市場を目指すのは望ましいことと思います。
しかし、慣れない市場を開拓することにはリスクも伴い、多くの企業が失敗・撤退している実情も有ります。
私たちは、そのようなことがないよう、サイトの要である記事の量産をお手伝いします。
独自に発掘・育成したネイティブのライター達を駆使し、貴社のご要望に応えます。
また、ボリュームディスカウントもございますので、お気軽にお問い合わせください。

現地取材も可能

外国での取材・執筆を代行してくれる会社を探しているが、良い会社が見つからない・・・

私たちにご相談ください!
世界中に散らばる翻訳者やライターを駆使して、ご要望に応えます!
海外で取材を行い、外国語と日本語の両方で執筆することが可能です。

お気軽にお問い合わせください。


海を隔てた国々へのアプローチをサポートします。
どんなことでも、お気軽にご相談ください! 親切・丁寧に対応させて頂きます。
また、求人・業務提携に関しても、こちらからどうぞ。